
Le comédien lit le dialogue de la bande rythmo qui défile en dessous de l'image. Chaque couleur du texte correspond à un personnage. Même les respirations sont indiquées dans le texte : une inspiration c'est une flèche qui monte, une expiration, une flèche qui descend et des crois signalent des bruits de bisous.

Avant le doublage, le directeur artistique-ingénieur du son explique à l'acteur son rôle et l'humeur qu'il doit adopter pour le passage à doubler. Après la séance, il s'occupe de mettre bout à bout tous les doublages, enlève les bruits de bouche quand on les entend trop et rajoute des sons comme la pluie ...
Pour 5 personnages principaux et une vingtaine de personnages secondaires il faut 5 acteurs différents. Le plus dur est de bien articuler et de lire la bande rythmo tout en regardant le personnage. Les acteurs font comme leur personnage : s'il court l'acteur le fera aussi.

Une barre maintient l'acteur à une bonne distance du micro. Il s'y agrippe pour l'aider à jouer la colère par exemple.
Je ne savais quasiment rien du doublage alors cet article m'a été très instructif.
Anaëlle RAMBAUD 3°A
D'après l'article "Silence, on double !"
p 18-19 du Okapi n°1016 du 15 janvier 2016.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire